bg-color-Chooser
 
  Start
 
  Community
  Bewertungen
  Forum
  Gästebuch
  Fanstuff
  Quiz
 
  Bücher
  Hörspiele
  Filme
  Autoren
  Interviews
  Cover
  Sammlerfälle
  Aiga
  Kids
  Spiele
  Merchandise
 
  Archiv
  Lexikon
  A bis Z
  Links
 
  Layout
  Impressum

© 1997-2024 by
rocky-beach.com

Folgen-Diskussionen

Hier kannst Du einen Kommentar zur Folge Die silberne Spinne abgeben.

Name

Email

Text

 

«  1  2  3  4  5  6  7  8  9  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  »

28) Sven H. © schrieb am 17.04.2001 um 14:37:59 zur Folge Die silberne Spinne: White, die "Revised Edition" der "Silver Spider" bekommst Du ganz normal via www.amazon.de. In der hast Du es dann aber nicht mit Alfred Hitchcock, sondern mit Hector Sebastian zu tun, und da der in dieser Ausflug-Episode kaum eine Rolle spielt ...

27) White schrieb am 17.04.2001 um 13:49:04 zur Folge Die silberne Spinne: Zunächst mal herzlichen Dank für die Erklärungen, Titus. Eine solche Abänderung habe ich fast erwartet. Aber leider kann ich dir bzgl. Realismus der deutschen Version nicht zustimmen. Magnusstad wirkt einfach unecht (was es ja wohl auch ist!) Wenn man den Ort nach Europa gelegt hätte, hätte das wohl besser funktioniert. Aber Texas? - Nein! Schon vor 20 Jahren, als ich gerade mal 10 war, kam mir das schon etwas komisch vor. Stellt sich nur noch die Frage ob es sich lohnt, das amerikanische Original zu kaufen. Wo kriegt man das eigentlich halbwegs günstig?

26) Lapathia © schrieb am 14.04.2001 um 16:17:16 zur Folge Die silberne Spinne: Zu diesem Thema fällt mir auch noch was ein. Den Titel "Shoot The Works" gab es auch schon mal in einem älterem Buch. Bin mir nicht ganz sicher, aber so weit ich mich erinnere, war dies ein Buch aus den 60ern.

25) Sven H. © schrieb am 14.04.2001 um 10:35:50 zur Folge Die silberne Spinne: Titus, habe ich behauptet, die Geschichten von Robert Arthur seien schlecht? Man kann auch GUT bei sich selbst und anderen abkupfern. Aber daß Arthur auch nur mit Wasser gekocht und das Rad nicht neu erfunden hat, sollte man im Hinterkopf behalten ... Hier gibt's mehr Infos über die Bücher von Leo Edwards und Ken Holt: http://www.upbiz.com/leo/leojackets.html & http://hometown.aol.com/brentwooda/list.html. Mehr weiß ich auch nicht.

24) ich schrieb am 14.04.2001 um 07:46:47 zur Folge Die silberne Spinne: @Sven: Mich würde interessieren, was das für Serien waren, in denen diese Titel auch vorkamem. Kannst Du ein paar Infos hier hereinstellen?

23) Titus © schrieb am 13.04.2001 um 22:50:39 zur Folge Die silberne Spinne: Sven, das war jetzt aber eine herbe Kritik. Irgendwie habe ich jetzt gar keine Lust mehr auf die drei ???, wenn damals schon alles so schlecht war. Im Ernst, diese Folge hat für mich immer einen Hauch von James Bond gehabt. Bei der silbernen Spinne begnüge ich mich gerne nur mit dem Hörspiel.

22) Sven H. © schrieb am 13.04.2001 um 11:54:54 zur Folge Die silberne Spinne: Titus, ganz meine Meinung. Die "silberne Spinne" kam zu einer Zeit auf den Markt, als die Bücher - mit freundlicher Unterstützung gewisser Hörspielkassetten - so richtig gut liefen, die amerikanischen Originalvorlagen (die "silberne Spinne" wurde zusammen mit dem "magischen Kreis" veröffentlicht!) diesem Tempo aber nicht mehr gerecht wurden. Ähnliche Verzögerungen im kleineren Rahmen gab es ja beim "Ameisenmenschen" und der "Automafia". In Schweden hat man übrigens mindestens zehn Jahre verstreichen lassen, bis man das "Dead Man's Riddle" übersetzte! --- Und Robert Arthur schien schon nach der "Skeleton Island" nichts wesentlich Neues mehr einzufallen. Erst kopierte er den "Stuttering Parrot", indem er die Papageien durch Büsten ersetzte und damit überdeutlich bei Sherlock Holmes klaute. Dann flüchtete er in einen europäischen Zwergstaat, danach kopierte er abermals das John-Silver-Muster im Weckerformat, um am Ende eine Idee aus der "Skeleton Island", den sprechenden Totenkopf, zu recyclen (auch nicht sehr neu, man denke an die flüsternde Mumie) und ihn mit dem Terrill-Plot zu vermischen. Raider heißt jetzt Twix, sonst ändert sich nix ... Nicht wahnsinnig originell, das alles - vor allem, wenn man bedenkt, daß es in den Zwanziger und Dreißiger Jahren ähnlich gelagerte Serien gab, von denen Robert Arthur bewährte Elemente übernommen hat. Die Titel "Stuttering Parrot", "Whispering Mummy" und "Skeleton Island" gab es beispielsweise schon vorher, nur eben bei anderen Serien. Das ist in etwa so, als wenn im nächsten Jahr das Buch "Die drei ??? und der blinde Hellseher" erscheinen würde.

21) Titus © schrieb am 13.04.2001 um 09:05:00 zur Folge Die silberne Spinne: Sven, ich denke diese Methode war einfach ausgereizt. Bei einem europäischen Staat wäre dann wohl viel mehr spekuliert worden, welcher es denn nun sein könnte. Was ich viel interessanter finde, ist die Tatsache, dass das Buch erst satte 12 Jahre nach dem amerik. Original in Deutschland erschien. Es drängt sich hier doch der Verdacht auf, dass das Buch anfangs gar nicht übersetzt werden sollte. Die silberne Spinne kann man getrost als den "Todesflug" der sogenannten Klassikerzeit bezeichnen. Zeigte Robert Arthur nach acht Bänden etwa schon die ersten Ermüdungserscheinungen? Nach dem großen Erfolg der Serie in den 70er hat man sich dann wohl doch für eine Übersetzung entschieden. Ähnlich wäre man vielleicht auch bei Shoot the Works verfahren...

20) Sven H. © schrieb am 12.04.2001 um 18:59:01 zur Folge Die silberne Spinne: Was ich nicht so ganz nachvollziehen kann, ist, warum man es nicht bei der Varanien-Geschichte beließ, und statt dessen ähnlich wie bei der Übersetzung des "Zauberspiegels" verfuhr, wo man die Fiktivität des Staates akzentuierte (siehe Hitchcocks Postscriptum zum Vorwort). Hätte man doch auch bei der Spinne so machen können, oder? - In Großbritannien gab es keine Bearbeitungen, und in Norwegen ist das Buch noch nicht einmal erschienen ...

19) Mr.Burroughs schrieb am 12.04.2001 um 15:49:09 zur Folge Die silberne Spinne: Titus, vielleicht etwas realistischer, aber für mich immer noch viel zu hanebüchen. Ich mag diese Folge überhaupt nicht, auch weil die ??? in dem Sinn gar nicht ermitteln, sondern zufällig von einer Situation in die andere stolpern. Das ganze erinnert doch stark an eine "Rätsel"-Folge von Enid Blyton, alleine wegen dem Kitsch mit der Magnus-Glocke. Bloß weil sie läutet, wird Direktor Forsberg verhaftet, und der Fall ist gelöst. Ne, das paßt nicht zu den ???.

 
alle Kommentare chronologisch | «  1  2  3  4  5  6  7  8  9  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  »

[TOP] - [Druckversion] - [rocky-beach.com] - [Impressum] - 27.12.2023