|
Die 3 Fragezeichen FAQ - Oder was ich immer schon mal ganz schnell beantwortet haben wollte« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 173 174 175 176 177 178 179 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 » 2970) Laflamme © schrieb am 14.06.2010 um 13:27:17: Hm, soweit ich weiß wurde der Schnäpper mit BJHW eingeführt - ein Originalbuch dürfte es in diesem Fall nicht geben. 2969) Call © schrieb am 14.06.2010 um 12:05:50: @Kimba: That's it! 2968) Kimba © schrieb am 14.06.2010 um 10:43:56: Call, ach so, ich dachte, du wolltest einfach den englischen Namen wissen. Du willst aber natürlich wissen, was im englischen orginal-Buch steht. Verstehe. 2967) Call © schrieb am 14.06.2010 um 10:29:53: Nachtrag: Mir würde es auch schon reichen wenn jemand ne Folge weiß in der der gute Schnäpper vorkommt, dann such ich mir die Info im Original selber raus. Mir fällt bloß grad auswendig keine ein. 2966) Call © schrieb am 14.06.2010 um 10:15:48: @Kimba: Das ist wirklich nicht schwierig, wenn man den lateinischen Namen hat. Da setz man aber schon mal grundsätzlich vorraus, dass der Vogel im Original der gleiche ist und nur übersetzt und nicht ersetzt wurde. Da ich aber von der Grundlage dass dieser Vogel nicht in Amerika existiert ausgegangen bin hatte ich eben eine andere Vermutung. Hast du denn im Buch nachgeschaut/es auswendig gewusst oder den jetzt nur ins Englische übersetzt? @Soki: Die Wiki-Seite hatte ich auch schon gefunden. Da war die Info mit der "alten Welt" her. 2965) Sokrates © schrieb am 14.06.2010 um 10:05:04: de.wikipedia.org/ wiki/ Fliegenschn%C3%A4pper 2964) Kimba © schrieb am 14.06.2010 um 09:38:07: @Call: auf englisch heißt er "Rufous-bellied Niltava". (Das ist übrigens nicht so schwierig, wenn du doch schon den lateinischen Namen hast, kannst du den englischen leicht herausfinden.) 2963) Sommerfuchs © schrieb am 14.06.2010 um 09:31:01: Das ist doch bestimmt der "Redbellyflysnapper" ![]() 2962) Sokrates © schrieb am 14.06.2010 um 09:22:51: Gerade WEIL er eher unbekannt ist, funktioniert's ![]() 2961) Call © schrieb am 13.06.2010 um 23:47:28: Hab mich grade mal versucht über den Rotbauch-Fliegenschnäpper zu informieren, dabei ist folgendes rausgekommen: "In China und in den niederen Gebirgslagen das Himalaya lebt der Rotbauch-Fliegenschnäpper (Niltava sundara). Das Männchen ist kontrastreich gefärbt und singt zur Brutzeit leise und melodisch." In einer anderen Quelle (Wikipedia) heißt es die Fliegenschnäpper kommen ausschließlich in der alten Welt vor. Da muss ich mich schon fragen wie die ??? ausgerechnet auf den Fliegenschnäpper als Verständigungsruf kommen. Wenn er in Kalifornien gar nicht heimisch ist, dann wäre das ja wohl äußerst auffällig... Außerdem wenn er leise singt, dann kann man sich ja wohl auch nicht richtig damit verständigen... Worauf ich aber eigentlich hinaus will: Wie heißt der Rotbauch-Fliegenschnäpper denn im Original? Weiß das jemand gerade auswendig? 2960) Jona © schrieb am 08.06.2010 um 12:22:36: Cooler Trailer :D Gefällt mir, werd ich mal im Auge behalten^^ 2959) Sokrates © schrieb am 07.06.2010 um 17:39:39: More about: http: //en.wikipedia.org /wiki /Mystery_Team [Leerzeichen raus] Bleibt zu hoffen, dass er wenistens auf DVD auch in deutscher Sprache o. wenigstens mit Dt. Untertiteln kommt *vorfreu* !!! 2958) Sven H. © schrieb am 07.06.2010 um 17:25:24: @Cyberangie/Kimba: Danke schön! Hab's sofort gefunden, es ist die erste Begegnung von Tramitz mit Kalkofe - in der 34. Filmminute. 2957) ArabianWerewolf © schrieb am 07.06.2010 um 16:34:02: Lol, ist ja (sorry) geil! XD Den Film werd ich mir anschaun ^^ 2956) Babylon © schrieb am 07.06.2010 um 16:18:46: Übrigens: bei erneutem Blick auf den Trailer habe ich festgestellt, dass die Drei sogar Räder in Blau, Rot und Grün fahren. Noch eine Anspielung mehr, wenn auch mit verschobenen Farben. | |||||||||
|