bg-color-Chooser
 
  Start
 
  Community
  Bewertungen
  Forum
  Gästebuch
  Fanstuff
  Quiz
 
  Bücher
  Hörspiele
  Filme
  Autoren
  Interviews
  Cover
  Sammlerfälle
  Aiga
  Kids
  Spiele
 
  Archiv
  Lexikon
  A bis Z
  Links
 
  Layout
  Impressum

© 1997-2024 by
rocky-beach.com

Die 3 Fragezeichen FAQ - Oder was ich immer schon mal ganz schnell beantwortet haben wollte

Name

Email-Adresse

Text

«  1  2  3  4  5  6  7  8  9  16  17  18  19  20  21  22  363  364  365  366  367  368  369  370  371  372  373  »


5325) DerBrennendeSchuh © schrieb am 10.11.2017 um 17:23:04: Sprecher von Jake Hatch: Der hat auch bei "Voyagers" von Wuropa mitgesprochen, Ob es der echte Name ist, weiß ich nicht. Hab das auch eben nur "geguhgelt". Vermutlich ist es der hier: http://tinyurl.com/y7fhqlsl
5324) Nico © schrieb am 10.11.2017 um 14:45:51: @Prof: Vielen Dank! Meine nächste Frage: Kann mir jemand was zu dem Sprecher von Jake Hatch aus der Folge 53 sagen? Hans Barein soll der heißen. Ich habe zu diesen Namen nichts gefunden, bin mir aber ziemlich sicher, dass ich die Stimme noch von woanders kenne...
5323) kai1992 © schrieb am 08.11.2017 um 13:29:23: War eigentlich jemand bei einer Veranstaltung dieser "Klassiker-Tour" mit dem Fluch des Rubins und kann ein paar Worte dazu sagen?
5322) Professor Carswell © schrieb am 06.11.2017 um 23:31:23: @Nico: Die Sache mit den Outros ist von meiner Seite noch nicht ganz erforscht.
Minninger äußerte sich einmal dazu indem er schrieb: "Die ersten Auflagen haben tatsächlich den Schluss '...sind die drei ???-Detektive!' Als alle alten Folgen auf CD veröffentlicht wurden, haben wir alle Folgen einheitlich mit dem 'neuen' Schluss versehen.!"
Das würde bedeuten das Outro mit dem Text "Justus Jonas, Peter Shaw und Bob Andrews, sind die drei Fragezeichen, Detektive" gab es bei den Erstauflagen bei den Folgen 50 (neues Intro/Outro) bis zum Erscheinen der CDs (Folge 62 - erste CD Folge 63) und in den Nachauflagen bis 1995 in den ersten 62 Folgen.
Minningers Aussage kann aber so nicht stimmen denn in etlichen Nachauflagen nach 1995 gibt es das besagte Outro, beispielsweise in "riskanter Ritt" (51) und "verrückter Maler" (58), gleichzeitig findet es sich nicht in jeder Erstauflage zwischen 50 und 62.
5321) Professor Carswell © schrieb am 06.11.2017 um 23:21:45: @Mr. Murphy: Ich dachte du findest mein Nachschlagewerk so gut!? Da steht so was drin.
"Gekaufte Spieler" und "Gefahr im Verzug" wurden von Eva Riekert übersetzt.
5320) kai1992 © schrieb am 06.11.2017 um 14:52:22: Also Gefahr im Verzug ist hier zwar als Buch Nr. 55 gelistet, wurde aber laut meinem Exemplar von einer gewissen Eva Riekert übersetzt.
5319) Mr. Murphy © schrieb am 06.11.2017 um 13:48:35: Wer die zwei Bücher übersetzt hat (Buchfolge 53 und 54) konnte ich hier auf der RBC nicht finden. Ich hab gerade in der Sektion Bücher nachgeschaut. Vielleicht wird das ja im neuen Buch von Herrn Rodenwald erwähnt.
5318) Nico © schrieb am 06.11.2017 um 11:56:23: Danke schonmal! Gut, dann war es das Outro. Wusste ich jetzt aus dem Kopf nicht mehr. Bis wann war das denn der Fall?
5317) Professor Carswell © schrieb am 06.11.2017 um 01:53:30: @5315: Buchfolge 53 und 54.
5316) Professor Carswell © schrieb am 06.11.2017 um 01:53:10: @5314: Ich kenne "Justus Jonas, Peter Shaw und Bob Andrews, sind die drei Fragezeichen, Detektive" nur als Text in Outros nicht in Intros.
5315) Nico © schrieb am 06.11.2017 um 01:03:32: Und wo wir grad dabei sind: Es gibt doch auch Folgen, die nicht Frau Puschert übersetzt hat, oder? Welche sind das?
5314) Nico © schrieb am 06.11.2017 um 00:44:47: Kann mir jemand (Prof.?) sagen, bis zu welcher Folge es im Intro lautete "Justus Jonas, Peter Shaw und Bob Andrews sind die drei Fragezeichen Detektive"? Vielen Dank!
5313) Professor Carswell © schrieb am 08.09.2017 um 14:49:30: Ebenfalls bisher im gesamten Netz noch nirgends angesprochen:
Könnte der Name Won im "grünen Geist" ein Wortspiel von Arthur sein? Im deutschen Buch und Hörspiel wird der 107-jährige Chinese nur als Won benannt. Im amerikanischen Original hingegen als Mr. Won [phonetisch: Mr. One]. Won der ja auch den Plan ausarbeitet Carlson als Geist aufzutreten zu lassen, als Gauner Nummer Eins der alle Fäden in der Hand hält und alle anderen Gauner Carlson, Jensen und seine Kumpels ihm nachgeordnet. Als naheliegendes Vorbild dürfte für Arthur Fu Man Chu fungiert haben, der ja bekanntlich die Nummer Eins der Weltherrschaft anstrebt.
Übrigens fehlt sowohl im Booklet, auf der offiziellen Label-Seite, als auch auf der RB-Sprecherliste des Hörspiels der Sprecher von Henry.
5312) Mr. Murphy © schrieb am 21.08.2017 um 23:48:15: Interessant, dass es heutzutage immer noch neue Fragen zur Klassiker-Ära gibt.
5311) Professor Carswell © schrieb am 21.08.2017 um 16:33:20: Was ich mich schon lange frage, aber zu keinem Ergebnis gekommen bin. Soweit ich das überblicke hat bisher auch noch niemand die Frage aufgebracht.
In der Folge "Doppelgänger" wird beim Versuch der Unterscheidung zwischen Ian und Justus bei deren Hemden auf die Waschzettel geschaut. Auf den beiden Waschzetteln steht, da sie ja beide Kleidung von Justus an haben, "Jonas 1127".
Könnte das eine versteckte Angabe von Justus' Geburtsdatum sein?
In der amerikanischen Schreibweise: November the 27th. Möglich wäre es. Leider kann man Arden nicht mehr fragen.

gesamtes Forum chronologisch


[TOP] - [Druckversion] - [rocky-beach.com] - [Impressum] - 27.08.2018